Ein Blog lebt von Kommentaren! Wir freuen uns auf euer Feedback.
A blog needs comments! We are looking forward to your feedback.

Dienstag, 21. September 2010

Jurong Bird Park und Karaokeabend





Große Erwartungen hatten wir in den Jurong Bird Park gesetzt, nachdem der Zoo uns so gut gefallen hatte. Wir gingen davon aus, dass es viele Teile des Parks gibt, in denen Vögel frei fliegen können. Teilweise war es echt erschreckend, wie wenig Platz die Vögel hatten. Die Vielfalt war jedoch enorm. Mein persönliches Highlight war das Lory Loft. Dort konnte man Futter kaufen und die kleinen Papageien kamen dann auf die Hand geflogen. Dabei sind echt schöne Bilder entstanden.
Abends haben wir uns dann mit Kathrin und Marc beim gemeinsamen Karaokeabend vergnügt. Max hat uns in der Zwischenzeit bekocht. Mmmmmhhhh, war echt lecker. Freu mich schon auf Singstar-Abende in Deutschland mit dem Karaoke-King. ;-)

We had big expectations concerning the Jurong Bird Park because we liked the zoo so much. We thought that there would be many parts of the park where birds could fly freely. It was sometimes quite shocking that the birds didn't have enough space. However, the variety was great. My personal highlight was the lory loft. There you could buy bird seed and then the little lories flew on your hand. We took some nice pictures.
In the evening me met with Kathrin and Marc to have a karaoke-night. In the meantime Max prepared a delicous dinner. Yummy!

Montag, 20. September 2010

Ur-Singapur / Tempelanlagen





Gemeinsam mit Marc und Kathrin (Grundschulkollege und Freundin) unternehmen wir häufiger am Wochenende etwas. Kathrin hatte in Deutschland auf Arte eine Reportage über ein Dorf gesehen, das noch zeigt, wie Singapur ursprünglich mal aussah. Nicht die große Metropole, sondern ein kleines Dorf. Mit dem Taxi machten wir uns also auf den Weg und hofften, dass das Dorf noch existiert, da es nämlich Abrisspläne gibt. Wir waren jedoch etwas enttäuscht, weil wirklich nur noch sehr wenige Häuschen stehen. Am beeindruckendsten waren die bissigen Hunde, die uns verfolgt haben. :-(
Danach machten wir uns noch auf zur größten Tempelanlage Singapurs. Insgesamt ein sehr schöner und unglaublich heißer Tag.

Together with Marc and Kathrin (a colleague and his girlfriend) we often visit different sights. Among others we visited a village which showed what Singapore was like in the past. However it was quite disappointing apart from the dogs which followed us. :-(
Afterwards we went to the biggest temple in Singapore. All in all it was a very nice and incredibly hot day.

Nachtleben in Singapur



Man kann hier in wunderbar abends weggehen. Es gibt so viele gute Restaurants und Kneipen. An einem Abend waren wir am Clark Quay. Direkt am Fluss liegen hier mehrere Cafés und Kneipen. Bei einem näheren Blick auf die Karte haben wir auch gleich noch etwas Überraschendes gefunden: Einen Wein aus DORSHEIM. Die wissen hier halt was gut ist. :-) Da kam gleich Sehnsucht nach Good Old Germany auf.

Singapore has a great nightlife. There are plenty of restaurants and pubs. One evening we went to Clark Quay. next to the river are many coffee shops and pubs. When we took a look at the menu we found a wine from the region where my school is in Germany. Good Old Germany!

Arab Street





An einem Samstag haben wir uns in das arabische Viertel aufgemacht. Obwohl es wesentlich kleiner ist als China Town oder Little India, hat es einen ganz besonderen Charme. Nachdem wir uns in den kleinen Läden umgeschaut haben, bekamen wir Hunger und kauften uns an einem Essensstand arabische Leckereien. In einem kleinen Park haben wir es uns dann in unserem eigenen "Yoga-Tempel" gemütlich gemacht. ;-)

On a Saturday we made our way to Arab street. Although it is much smaller than China Town or Little India it has got a special kind of atmosphere. After he had taken a look at some little shops we were hungry and bought some delicious Arabic food at a stall. In a little park we relaxed in our own "Yoga temple". ;-)

Highlight in Singapur - The Youth Olympic Games 2010


Die Olympischen Spiele für Jugendliche fanden dieses Jahr in Singapur statt. Mit der Schule waren wir am 23. August 2010 im Stadion, haben uns einige Leichtathletik-Wettbewerbe angeschaut und natürlich kräftig die Deutschen angefeuert.

The Youth Olympic Games took place in Singapore this year. We saw some athletics competitions and cheered for the Germans.